ДинараВ последнее время отдельные информационные средства, защищающие интересы русского языка, все чаще распространяют информацию, что «в связи с переходом Казахстана на латинский алфавит, русские стали массово уезжать на историческую родину».

Самое интересное, когда в стране вносятся какие-либо предложения, относительно интересов казахской нации или казахского языка, некоторые группы наших сограждан — провокаторов, берут себе в привычку распространять подобные страшилки. Это, безусловно, влияет на умонастроения людей.

 

Недавно сайт russianskz.info перепечатал статью Михаила Александрова «Русская проблема в Казахстане и Кыргызстане: положение не улучшается…». В ней автор, особо отмечая, что Казахстан является членом Таможенного союза, пишет: «русские бегут из государства, которое стремиться создать Евразийский союз».

«В последние полгода со стороны Астаны идут негативные высказывания относительно России. Сначала Казахстан высказал свои претензии по Байконуру, затем сделал заявление о переходе на латиницу. А в действительности, до внедрения кириллицы у казахов не было ни своей письменности, ни государства. И, несмотря на это, местные националисты пытались организовать референдум о запрете русского языка. Поступила информация, что в 2013 году в два раза увеличилась число русских, желающих покинуть Республику Казахстан», — пишет автор гнусной статейки.

Шрвики

Как это понимать? Известно, что казахская интеллигенция до перехода на кириллицу сформировала свою национальную письменность, проделала огромную работу в области просветительства. Безусловно, Абай, Ыбырай, жившие в то лихое время, и деятели Алаша, пришедшие им на смену, знания и культуру черпали из русского языка. Однако говорить, что до кириллицы у казахов ничего не было, мягко говоря, перебор.

А какое право имеет автор говорить с пренебрежением о казахской государственности? А знает ли он, что основу Казахского государства заложили еще казахские ханы Жанибек и Керей?! И, несмотря на это, Александров заводит старую пластинку о том, что признанный мировым сообществом и успешно развивающийся Казахстан, «не сможет прожить без русских». Услышав это, не знаешь, плакать или смеяться?! Всеми своими успехами за последние двадцать лет мы опровергли эту небылицу. У казахов и у самих не плохо получается строить свою государственность. По крайней мере, без атомных полигонов, насильственных депортаций и голодоморов национальных меньшинств.

По словам руководителя временной рабочей группы программы по содействию добровольному переселению соотечественников консульского отдела посольства России в Казахстане Марины Пустэко, ажиотажа особого в данном вопросе не наблюдается. После запуска российской государственной программы в городе Астане на связь вышли лишь 22 600 человек, а 4350 соотечественников уже получили удостоверения переселенцев. Если верить словам специалиста, большинство из них молодые люди. Но это не такие уж и большие цифры.

А между тем, председатель республиканского славянского движения «Лад» Максим Крамаренко без аппеляционно заявляет: «Сегодня в Казахстане идет естественное обновление элиты. И здесь политика по отношению к русским может зайти в тупик. Скоро в государственное управление придет поколение, не знающее советского периода жизни. Из местных учебников истории они почерпнули лишь однобокое негативное отношение к России и к русским в целом, то есть, они знают, что «Россия – тюрьма народов», «Россия осуществляла геноцид в отношении казахов». Такое положение существует и в Кыргызстане. В учебниках обоих государств Россия характеризуется, как диктатор, эксплуататор, а русские, как колонизаторы. Необходимо отметить, нет ни слова о том, сколько предприятий, школ, университетов, городов было построено благодаря русским специалистам, об их активной помощи в воспитании национальной элиты».

Шрвик

Очередной бред. Сегодня собственная история казахов еще полностью не написана. Учебники до сих пор полны клише и штампов доставшихся в наследство от советской идеологии. Елбасы Нурсултан Назарбаев уже  не раз напоминал отечественным историкам о необходимости составления новых учебников по истории страны. Однако воз и нынче там. Так о чем тут вообще говорить?

Обидно, что обретя независимость, мы до сих пор не можем полностью реализоваться. Мы бы добились еще больших успехов в деле строительства страны, если б жили по исторической правде, а не по вымыслам советских борзописцев от истории.

Хотя мы все хорошо знаем диктаторскую политику Советской империи по отношению к казахской степи, однако, мы до сих пор не в состоянии внести полноценные сведения об этом в школьные учебники. Если ученые-историки осветят истинную историю, то такие, как Крамаренко, возможно, и вовсе лопнут из злости и ненависти, кто их знает?!

По сведениям эксперта Российского института стратегических исследований Аджара Куртова, 51,8 процентов наших соотечественников, участвовавших в анкетировании в Казахстане, отметили, что при трудоустройстве были нарушены их права. Таково состояние «межнационального согласия» заявляет он. И поэтому, дескать, русская этническая группа не верит властям Казахстана. И если 19 процентов участников соцопроса сказали, что для защиты своих интересов они будут обращаться в местные и центральные органы  власти, то 36,5 процентов русскоязычных респондентов заявили, что они не ждут защитных мер от государства. Тогда как  на вопрос «Что удерживает вас в Казахстане, чтобы не уезжать в Россию?» 14,9 процентов респондентов ответили: «В Казахстане хорошо относятся к русским», а 51,9 процентов заявили: «здесь живут мои родственники».

Шр

Чтобы ни говорили, любой народ по настоящему счастлив только на своей родине. Не зря казахи говорят: «Собака возвращается на то место, где была сыта, а человек – где родился». Благодаря природной толерантности и гостеприимству казахов, много наций и народностей нашли приют в бескрайних казахских степях. По сути, многих из них наши деды спасли от исчезновения. Да и сегодня любая диаспора страны живет, если не лучше, то не хуже казахов. Это, первое.

Во-вторых, трудно поверить в то, что в Казахстане нарушаются права представителей других национальностей, что на них оказывается давление. Наоборот, всем известно, что притеснения переживают сами казахи. Поэтому выступление руководителя славянского движения «Лад» Максима Крамаренко больше похоже на акцию самопиара. Чтоб мы не забыли окончательно о их существовании. Не забудем, пусть не беспокоятся. Хотя все их высказывания следует расценивать  как пустой брех. Ну, да и ладно, как говорили наши предки в старину:  «Собака лает, а караван, знай себе, идет».

 

Дос Кошим, политолог:

 

– Все крики шовинистов безосновательны и без доказательны. Если Казахстан обсуждает переход на латиницу, то это реформа казахского народа, казахского языка. И представители других наций не имеют право подвергать ее критике, высказывать свое мнение. К тому же выступление людей, живущих на этой земле, против языковой реформы правительства показывает, что их помыслы не чисты, что они мелко мыслят. Также необходимо отметить, что всю прежнюю историю нашего народа описывали русские ученые. Подвергать сомнению аксиому, считается глупостью. Наши господа — шовинисты все время что-то мелят. Кажется, достижение казахами какого-либо успеха, перехода от одной фазы развития в другую, обретение казахами утраченных ценностей, раздражает их. Это признак того, что они остались на прежнем уровне буржуазно-шовинистического мировоззрения. Я не утверждаю, что весь русский народ такой. Шумят только определенные группы, подобные лидеру движения «Лад». Никто их не преследует, не притесняет, все это они сами придумывают, от дурных мыслей в голове. Поэтому не хочу тратить на них слов.

 

Марат Ботеев, заместитель председателя Союза общественных объединений«Алаш үні»:

– «Лад», чтобы освоить средства, выделенные российским шовинистами, поднимает шум на ровном месте, используя для этого переход Казахстана на латинскую графику. Поэтому они и подняли шумиху, что якобы «русские покидают Казахстан». А знают ли эти люди, утверждающие бред на подобии того, что «До нашего прихода казахи не знали никакого алфавита», о том, что эта благословенная земля являетсяродиной Культегина, аль-Фараби, Кадыргали Жалаири, Абая и Шакарима? На мой взгляд, не нужно обращать внимания на подобные провокационные заявления.

 

 

 

 Динара МЫНЖАСАРКЫЗЫ,

Перевод Кайрата Матрекова

 

Рубрика: