images (5)Этими известными некрасовскими словами можно сегодня сказать о творчестве Туманбая Молдагалиева – знаменитого нашего земляка, народного писателя, лауреата Государственной премии имени Абая, соавтора гимна Республики Казахстан, поэта, воспевавшего природу и любовь.
Он родился 20 марта 1935 года в колхозе «Жерсу» Енбекшиказахского района. Окончил филологический факультет Казахского государственного университета имени С.М.Кирова. Работал в газете «Лениншіл жас», литературным сотрудником всесоюзного журнала «Пионер», старшим редактором республиканского издательства «Жазушы», ответственным секретарем журнала «Балдырған», старшим редактором главной редакции литературы для детей и юношества издательства «Жазушы», главным редактором литературного альманаха «Жалын», секретарем правления Союза писателей Казахстана, с 1986 года являлся главным редактором журнала «Балдырған». В свое время его тончайшая лирика и стихи патрио- тической направленности были известны не только в Казахстане, но и на всей огромной территории СССР.
Туманбай Молдагалиев пришел в поэзию в середине пятидесятых годов минувшего столетия. В 1954 году было опубликовано первое стихотворение поэта «Украинской девушке». А через три года у него вышла в свет первая поэтическая книга «Студенческая тетрадь». Затем издавались сборники стихотворений, поэм, песен, созданных совместно с известными композиторами Нургисой Тлендиевым, Шамши Калдаяковым, Асетом Бейсеуовым и другими. Среди них – «Камила» (1960), «Весенние зори»(1961), «Песнь о Ферузе»(1964). За книгу «Жаңа дәптер», опубликованную в 1967 году, Т. Молдагалиеву была присуждена премия Ленинского комсомола Казахстана. Популярность творений Туманбая Молдагалиева вызвана высоким накалом его поэзии, непревзойденным мастерством писателя. Об этом говорит любое его произведение, как нижеприведенное:
«Когда тоскую по степи зеленой,
Где бабочки весенние летают,
И думаю с тревогой затаенной,
Что мама мне вестей не посылает, —
Приди ко мне, единственный мой друг!
Когда усталым я вернусь с работы,
И грустно от удач и невезенья,
И липнут бесконечные заботы,
И, кажется, иссякнет вдохновенье,
Приди ко мне, единственный мой друг!..»
Поэт плодотворно работал в области художественного перевода. Им были переведены на казахский язык произведения многих классиков русской, советской и зарубежной поэ- зии: Д. Байрона, М. Лермонтова, Т. Шевченко, О. Туманян, С. Капутикян, Г. Гуляма, Р. Гамзатова, Зульфии и др. В 1992 году в городе Бурса состоялся праздник поэзии, на котором Туманбаю Молдагалиеву была присуждена Международная премия имени Физули. Высокая поэзия, к которой принадлежат произведения нашего земляка, и сегодня остается востребованной взыскательным читателем. Творчеству выдающегося поэта и писателя суждена долгая жизнь.

Огни Алатау

Рубрика: