Пресса БританииМайкл Фаллон: холодная война с Россией уже «довольно теплая»

Газеты Times и Daily Telegraph свои первополосные материалы посвятили резким высказываниям министра обороны Великобритании Майкла Фаллона в адрес российского президента Владимира Путина.

Как отмечает Times, впервые с начала кризиса вокруг Украины высокопоставленный представитель британского правительства позволил себе столь жесткую риторику. По словам Фаллона, президент Путин представляет собой реальную и насущную угрозу государствам Балтии, и НАТО готовится ответить на любую агрессию в их отношении.

Более того, по мнению британского министра, Европе следует опасаться Путина в большей степени, чем, например, «Исламского государства».

На вопрос журналистов, готова ли Великобритания и ее союзники к войне с Москвой, Фаллон ответил: «НАТО должна быть готова к любому виду агрессии со стороны России. И НАТО готовится».

«Я обеспокоен действиями Путина. Я обеспокоен его давлением на Балтию и вызовами, которые он бросает НАТО», — добавил Майкл Фаллон, находящийся с инспекцией британского контингента в Сьерра-Леоне.

По мнению министра, по отношению к Латвии, Литве и Эстонии Путин может применить ту же тактику дестабилизации, которую он уже опробовал в Крыму.

Фаллон напомнил недавний случай в воздушном пространстве у южной границы Великобритании, когда Королевским ВВС пришлось подниматься на перехват российских стратегических бомбардировщиков.

«Такое случилось впервые со времен холодной войны», — подчеркнул министр. На встречный вопрос журналистов, не настали ли времена новой холодной войны с Россией, Фаллон ответил: «Это не новая холодная война, потому что она уже довольно теплая».

«Танки и тяжелое вооружение пересекают границу с Украиной, эстонского пограничника похищают с территории Эстонии и так и не возвращают, военная авиация летает по всему Ла-Маншу, а в Северном море плавают субмарины — похоже на то, что ситуация разогревается», — цитирует британского министра газета Times.

Четвертая власть в Британии под угрозой

Второй день подряд одной из главных тем британской прессы остается скандал вокруг газеты Daily Telegraph — ее политический обозреватель Питер Оборн уволился, обвинив газету в том, что она обманывает своих читателей, «прогибаясь» под рекламодателей.

Речь идет о том, как Daily Telegraph освещает ситуацию вокруг банка HSBC, который, якобы, в течение многих лет помогал своим клиентам уходить от налогов. Этим делом уже занимается швейцарская прокуратура и вся британская пресса — за исключением, собственно, Daily Telegraph.

В своей разоблачительной статье, опубликованной на сайте OpenDemocracy, Питер Оборн как раз и рассказал о том, что руководство газеты запретило журналистам заниматься делом HSBC, так как банк является крупным и важным рекламодателем.

Daily Telegraph отвергает обвинения Оборна, его коллеги из других газет не сомневаются в правдивости его слов, но расходятся в оценке ситуации.

Обозреватель Independent Андреас Уиттам Смит считает, что Оборн поступил смело, разоблачив собственную газету. Хотя вся печатная пресса находится в кризисе, общенациональным газетам проще противостоять давлению рекламодателей, считает Смит. И напоминает, что Daily Telegraph в прошлом году зафиксировала оперативную выручку в 55 млн фунтов (больше 80 млн долларов).

Однако с появлением онлайн-редакций отношение к новостям, как отмечает Смит, в газетах начинает меняться — в сторону коммерциализации. По словам обозревателя Independent, даже называют руководителей редакций все чаще не «редакторами», а «главными по контенту». И обязанности у них — не сообщать читателям важную информацию, а «развивать разнообразие контента», «обеспечивать соответствие бренду», «разрабатывать контентную стратегию для расширения маркетинговых инициатив» и тому подобное.

Конечно же, от таких «главных по контенту» сложно ожидать следования принципам свободы слова и соответствия высоким стандартам освещения и анализа властей придержащих, заключает Андреас Уиттам Смит в материале «Суматоха в Telegraph и смертельная угроза четвертой власти».

…или все-таки нет?

Тем временем сама Daily Telegraph, ни словом не упомянув о скандале с уволившимся Питером Оборном, в четверг нашла возможность рассказать о ситуации вокруг банка HSBC, тем более что накануне швейцарские прокуроры провели обыски в его женевском офисе.

Этой теме газета сочла возможным посвятить маленькую заметку на первой странице и еще одну, такую же по размеру — в разделе «Бизнес».

Несмотря на весьма скромное место, отведенное одной из главных новостных тем в Британии последних дней, журналисты Daily Telegraph умудрились по меньшей мере шесть раз в разных формулировках повторить тезис о том, что банк HSBC полностью сотрудничает со следствием и приносит извинения своим клиентам и инвесторам.

Обозреватель Guardian Саймон Дженкинс считает, что в ситуации вокруг Daily Telegraph нет ничего нового и скандального.

«Газеты — это институционализированное лицемерие», — пишет он в своей колонке.

И продолжает: «Они говорят правду власти, а затем садятся ужинать за ее столом. Они выставляют свои высокоморальные носы кверху, а задницами усаживаются посреди контрактов, подработок, взяток и рекламы, без которых они просто не могут существовать. Самое удивительное, что такая мутная конструкция дала Британии весьма здоровую и свободолюбивую прессу».

Дженкинс признает, что Guardian в похожей ситуации не «прогнулась» перед HSBC, который грозил заморозить свой рекламный бюджет. Но в целом обозреватель снисходителен: он напоминает ироничный девиз одной из американских газет — «мы независимы настолько, насколько позволяют нам ресурсы». Да, стандарты журналистики падают, реклама мешает свободе прессы, но, по мнению Дженкинса, альтернатива — государственный контроль — еще хуже.

Independent страдает от прихотей олигарха, Times зависит от того, приберет ли ее к рукам какой-то богач или нет, Telegraph выживает благодаря сокращению штата и договорам с рекламодателями, а безопасность Guardian была куплена закрытием и сокращением ее дочерних отделений, перечисляет Дженкинс.

Единственный защитник свободной прессы — не регулятор или правительственная комиссия, а сама свободная пресса, пишет Дженкинс. Плюрализм, соперничество, открытость и иногда злость — вот лучшие гаранты.

«Это мы и увидели на этой неделе. Один Оборн стоит десяти общественных комиссий», — заключает обозреватель Guardian.

Услышать речь впервые — каково это?

Газет Daily Mail публикует отрывок из выходящей на днях книги «Ломая тишину» Джо Милн — женщины, ставшей знаменитой едва ли не на весь мир благодаря ролику на YouTube.

На нем запечатлено, как она, родившаяся с глухой, в возрасте 39 лет впервые слышит человеческую речь.

Джо Милн с рождения страдала редким генетическим заболеванием — синдромом Ушера. По научному это называется «врожденная нейросенсорная глухота и пигментный ретинит». Глухой она была с рождения, а с 20 лет еще и начала стремительно слепнуть.

Болезнь до сих пор является неизлечимой, но врачи предложили Джо сложную и рискованную операцию — попытаться вживить «улитковые импланты», благодаря которым она получила бы шанс слышать.

«Я сажусь перед моим врачом Луизой, наконец успокаиваюсь, сердце перестает стучать как сумасшедшее», — описывает Джо момент, когда пришло время проверить результат операции.

«Проходит больше часа, пока она готовится подключить импланты. Наконец, Луиза откладывает ручку, улыбается мне и спрашивает: «Ну что, ты готова?» Мое сердце прыгает куда-то к горлу. Вот оно. Каждый волосок на моем теле наэлектролизовывается. Тело напряжено, звон стоит в ушах, в ногах, в руках. Ничего подобного я раньше не ощущала».

«Звук проходит через все мое тело, то ли звон, то ли покалывание, от макушки до пяток. Каждая буква, каждый слог отскакивают от стен, от потолка, от дверей, звенят в воздухе, в моих ушах, вертятся в моей голове. Врач перестал говорить еще несколько секунд назад, но звуки продолжают плыть в воздухе — еще долго после того, как ее губы перестали их произносить».

«Тыыыыыыы меееееняяяяяяя слыыыыыышиииииишь?»

«Это были первые слова, которые я услышала», — пишет Джо Милн.

Обзор подготовил Виктор Нехезин, bbcrussian.com

http://www.bbc.co.uk/russian/uk/2015/02/150219_brit_press?ocid=socialflow_facebook

Рубрика: