Недавно в производство вышел новый шампунь. Он называется «Жумайсынба».

Довелось прочитать эту новость на сайте «Тенгриньюс». Там же была выпущен рекламный ролик. Это все, конечно, забавно и интересно. Но, я заметил издевательство над нашим родным языком.  Я лично увидел  три ошибки в названии шампуня. Во-первых,  вместо казахской буквы «Ң» была использована русская «Н».

Второе, «Жумайсынба» не должно писаться слитно.  Вопросительные частицы в казахском языке пишутся отдельно от глаголов. И раз уж, это вопросительное название, то в конце должен стоять знак вопроса.  Если убрать «блатной» стиль написания, то шампунь должен называться «Жумайсың ба?».

Как бы, и радуешься, что отечественный производитель решил выпустить свой шампунь. Но, с другой стороны печалит такое предвзятое отношение к казахскому языку.  Прежде чем выпускать шампунь, не логично ли посоветоваться с филологами, литераторами или лингвистами?  Когда прекратится издевательство над казахским языком?

Көсемәлі Сәттібайұлы

 

Алаш Айнасы.

Рубрика: