АЛТЫНОРДА
ИнтервьюНовости Казахстана

Востребованность государственного языка уже не вызывает сомнений…

Руководитель центра «Алем» Арай Абдыкаримова: «В его изучении сегодня нас останавливает только собственная лень. А книг и квалифицированных преподавателей у нас в достатке»….

Агрессивная, наступательная политика казахскоязычных СМИ в вопросах развития государственного языка, помноженная на языковую стратегию самого государства, приносит реальные плоды. Строятся новые современные  школы, появляются самые различные языковые курсы, возникают новые проекты по его изучению, раскручивает маховик конкуренция педагогических кадров за деньги студентов. В проигрыше остаются лишь отдельные упрямцы, не желающие верить реальным фактам. Не осознающие, что политика государства в области изучения языка – это навсегда.


И как следствие, то, что русскоязычные граждане Казахстана не только своих детей отдают в казахские школы, но и сами записываются на языковые курсы, уже ни у кого удивления не вызывает. «Нам жить в этой стране», — говорят они: «а значит, надо знать казахский язык».

Ну а поскольку на дворе у нас рынок, и есть потребность в изучении языка, то наряду с бесплатными государственными, появляются и платные языковые курсы, спешащие удовлетворить растущие запросы наших граждан в этой сфере. Наш собеседник – руководитель языкового центра «Алем» Арай Абдукаримова.

— Арай. У вас преподаются иностранные языки: турецкий, испанский, итальянский, китайский, арабский,  немецкий, французский. Даже русский язык преподается, хотя, казалось бы, все казахстанцы им владеют. Как вам удается поддерживать связь с таким огромным количеством преподавателей?

—  Да. У нас много преподавателей.   В особенности молодых, квалифицированных, с опытом работы. Несмотря на то, что они молодые, у них достаточно сильная база и уровень знаний языка.  Я стараюсь поддерживать связь с молодыми специалистами, потому что они обучались и стажировались  за рубежом.  Сегодняшняя молодежь очень продвинутая, и с ней интересно работать.

— А  как вообще возникла идея создания языкового центра?

— Я сама работала в прошлом в этой сфере, преподавала казахский. И увидела насколько язык востребован наряду с английским.

— Сколько человек посещает  английские курсы?

— Около двадцати.   И десять человек записалось на казахский. Это хороший показатель. Но  для нас основная цель дать качественные знания, а не гнаться за количеством студентов.   Для того чтобы люди заинтересовались,  необходимо заряжать  их энергией, направленной на овладение языком.

— С какого возраста к вам можно записаться?

— У нас нет возрастных ограничений. Занимаются и дети и пенсионеры. Могут прийти люди любого возраста.

— А кто идет в основном? Имеется в виду, люди какой возрастной категории?

— Есть школьники, есть студенты, и даже те, кому за шестьдесят. Разные люди, среди которых и казахи, и русские и иностранцы.  Кому-то казахский нужен для работы, кому-то для сдачи экзаменов, а кто-то решил овладеть языком чисто для себя. К нам, к примеру, приходит мужчина, пилот гражданской авиации, который, по его словам, решил глубже узнать родной язык. И такие есть люди.

—  Вы говорите, казахский на втором месте по востребованности?

-Да. Так и есть.  Хотя, раньше, еще два года назад, казахский был на четвертом месте. На третьем месте сейчас немецкий, потом идет французский.

— В прессе часто выступают с дискуссиями о том, что казахскому языку не уделяется должного внимания, нет хороших учебников, преподавателей. Что вы думаете на этот счет?

—    У нас  в  методическом плане проблем нет.  Хорошие книги всегда можно найти, и это проблемы не представляет.  Тоже и с преподавателями. У нас они специализированы.  А качество  образования зависит от преподавателя все-таки, а не от книги. Когда к нам приходит заниматься тот или иной человек, мы  сначала проводим   тестирование, чтобы проверить уровень знаний, затем подбираем  индивидуальную программу. С каждым человеком, наши преподаватели занимаются индивидуально. В наших учебных группах по одному, по два человека. Первые занятия у нас пробные, чтобы определить языковые пробелы и минусы того или иного обучаемого лица.

-А у вас группы русскоязычные?

-Нет. Есть и казахоязычные. Это те, кто хочет изучить английский язык через казахский. Поскольку русского не знает.

— А английский  насколько углубленный?

-Занятия проводятся по оксфордским программам, и проходят по уровням.  Учебники делятся на четыре основные раздела — правописание, аутирование, чтение,  и разговорная речь.  На прохождение одного уровня требуется 3,5-4 месяца. Все зависит от успеваемости студента.  Так же подбираются индивидуальные материалы, смотря на то, что вам нужно. Кто-то делает акцент на разговорную речь, кто-то на письменную.

-Пройдя курсы, человек уже хорошо владеет языком?

-Да.  Вполне.

-В  языковой сфере существует большая конкуренция. Есть такие  известные центры как «Тамос Эдьюкейшн», или «Интер Прайс», не боитесь конкуренции с ними?

— Нет. К нам ходят люди не по рекламе, а по рекомендации. Основной упор  мы делаем не на количестве студентов, а на качество знаний.  Нам звонят люди, интересуются.  Поэтому, нам бояться нечего. Существуют ведь и бесплатные курсы казахского языка. Все равно многие выбирают нас. Потому что с каждым студентом мы занимаемся индивидуально. Это наше ноу-хау.

— В отношении казахского языка, как вам кажется, есть динамика в его развитии?

— Я думаю, что язык развивается успешно. Людей, заинтересованных в его изучении много. К нему проявляется большой интерес. По своей востребованности он уступает только английскому. Это о многом говорит.  Лично для меня, это большой прогресс.  И потом, казахский сейчас необходим для работы, для учебы, для общения.  Приходят даже домохозяйки, чтобы помочь своим детям делать домашнюю работу.

— А у вас есть партнеры? Не могли бы рассказать о них?

— Да. Наши партнеры находятся в Малайзии.  Мы поддерживаем тесные связи с университетами этой страны.  В частности, помогаем в подготовке  студентов для обучения за рубежом.   Мы выступаем в роли репетиторов,  и проводим интенсивные курсы, для тех, кто хочет работать, или учиться заграницей.   Готовим студентов для Малайзии, в первую очередь.

— А в Малайзии образование сколько стоит?

-Вполне приемлемые цены, по сравнению с Англией и Америкой.

— Спасибо Арай за беседу.

Вопросы задавал Нурбулат Куанышев

И вместо комментария.

23 октября 2012 года. Астана. Национальная академическая библиотека. В ходе пресс-конференции, посвященной Международному проекту «Интеграция: язык, культура, обычаи и традиции»,  заместитель руководителя Ассамблеи Народа Казахстана Ералы Тугжанов подчеркнул, обращаясь к собравшимся: «В освоении государственного языка не может быть ни возрастных, ни каких-либо других препятствий, главное – желание».

Мероприятие преследовало своей целью расширение функциональной сферы государственного языка, усиление межэтнического согласия, пропаганду идей казахстанского патриотизма. В рамках осуществляемого Ассамблеей Народа Казахстана проекта только в одной Турции прошли через краткосрочные курсы обучения казахского языка более пятисот человек. Главная особенность данной методики, как и многих других методик, заключается в преодолении человеком собственного страха перед изучаемым предметом.

Так, по словам доктора медицинских наук Анастасии Калашниковой, занимающейся изучением государственного языка по методике АНК, начальная неуверенность у нее уже прошла. И сейчас она без труда овладевает государственным языком, ясно осознавая, что знание языка  помогает  ей в профессиональной сфере. Да и просто изучать государственный язык надо, — говорит Анастасия: если ты уважаешь культуру, традиции и народ свой страны.

Серик Малеев