АЛТЫНОРДА
Мультимедиа

ДЕПАРТАМЕНТЫ… КОМИТЕТЫ… КОМИССИИ… И НЕ РЕШЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ

Туркестан №38

Великие личности всегда трепетно относились к своему языку. Абай требовал уважать язык, подбирая в разговоре особенно тщательно слова. Максим Горький говорил «Борьба за чистоту языка – борьба за общий инструмент культуры». Констатин Паустовский считал, что тот,  «Кто не болеет за судьбу родного языка — невежа». Но кто сегодня прислушивается к их словам?! Немало сил потратили Ахмет Байтурсынов, Сакен Сейфуллин, Беимбет Майлин, Габит Мусрепов и другие славные сыны народа для сохранения родного языка. И после них было немало патриотов родной речи. К сожалению, сегодня, как говорил Габит Мусрепов, стало больше равнодушных «пасынков», чем патриотов родного языка, которые бы прислушивались к мнению великих. Они не обращают внимания на то, что их родной язык изобилует разными варваризмами.

Безусловно, нас огорчает, что мы до сих пор не можем добиться того, чтобы казахский язык поднялся на должный уровень. К сожалению, некоторые наши политики свысока относятся к своему народу и родному языку. Достаточно их и среди депутатов Парламента. Выступают они зачастую на русском языке. Даже казахские программы  телеканалов дают переводы их выступлений.

А ведь, между тем, в самой казахской среде было немало выдающихся личностей, которые боролись за чистоту родного языка. Приведем лишь один пример. Мастер художественного слово Азильхан Нуршайыков в молодости, когда работал в газете, сопровождал Мухтара Ауезова во время его встреч с жителями Кереку, Баянауыла. Позднее, он написал цикл статей «Пять дней с Ауезовым», в которых подробно описал свои впечатления от той памятной поездки. Мухтар ага особое внимание обращал сохранению родного языка. Однажды, опаздавший на встречу с писателем председатель Баянаульского райисполкома Сактаган Шурин, оказывается, сказал: «Ассалаума?алейк?м, М?ха, апаздал ?алдым». Это сильно расстроило Ауезова, сделавшего председателю замечание. Азильхан ага запомнил слова Ауезова, и привел их в своих статьях. Мухтар Ауезов ему ответил: «Родной язык — это достояние народа. Руководители должны заботиться об улучшении качества животноводства, но и должны болеть за чистоту родной речи, стараться говорить правильно. Чем говорить на русско-казахском суржике «Апаздал ?алдым», лучше сказать это на родном языке. Руководитель должен быть во всем примером. Ведь все смотрят, равняются на вас. Они  даже говорят, как вы. Поэтому нельзя вмешивать в родную речь русские слова. С этого и начинается порча чистого языка… Я обиделся не за то, что вы опаздали, а за то, что вы сказали «апаздал ?алдым». Тем самым вы засоряете родной язык разными варваризмами!».

Хотелось бы, чтобы некоторые нынешние руководители прислушались к этим словам великого писателя! Может быть, прочитают, задумаются, и станут болеть за судьбу родного языка. В свое время, когда принимали Закон «О языках», хотя казахский язык был объявлен государственным языком, было добавлено, что «русский язык официально применяется наравне с казахским языком». И сегодня это положение стало непреодолимой преградой для расширения сферы применения казахского языка.

А не так давно на рассмотрение обществу был предложен проект «Государственной программы применения и развития языков на 2011-2020годы». Согласно этой программе к 2020 году 95 процентов казахстанцев должны говорить на казахском языке. Если положение о русском языке в Законе наносит нам обиду, то последняя программа вызывает сомнение. Нельзя сказать, что применяются действенные меры для ее реализации. Много слов, проводится различные собрания, создаются комитеты, департаменты, комиссии по языкам, а родной язык до сих пор остается в роли пасынка. Например, зайдешь в любое учреждение, там даже сотрудники казахи говорят на русском языке. Если задумаешься над этим, то узнаешь, что их руководители  сами не знают казахского языка. Такое положение дел везде, от рядовых учреждений до Министерств и Правительства.
Когда едешь в общественном транспорте, встречаешься с разными несуразностями, которые невольно огорчают. Как-то ехал в автобусе по улице Фурманова в Алматы. Кондуктором был парень — казах. Подъезжая к очередной остановке, он объявил: «?абанбай – Калинин». На следующий остановке он же кричит: «Т?ле би – Комсомольская». Не выдержав, я строго отчитал его: «Почему так объявляешь? Уже прошло достаточно времени, как эти улицы стали именоваться «?абанбай», «Т?ле би», все уже об этом знают. Прекратите повторять старые названия».

И такое отношение к языку мы наблюдаем во всех видах общественного транспорта города. Это последствия равнодушия руководителей транспортной отрасли Алматы к проблемам развития родного языка.
А самое несуразное, в русскоязычных изданиях предпринимаются открытые попытки задушить нащ родной язык. В связи с этим, мы должны поддержать мнение Аманхана Алимулы, который в своей статье «Роль казахской интеллигенции в формировании нации или кто следующий хам?» («А?и?ат» жур., 2012, №6) выступает против подобных провокаций.
Аманхана огорчает то, что некоторые представители интеллигенции не обладают чувством национальной гордости, унижают родной язык. Обратим внимание на мнение одного из них – Канат Кабдрахманова. Вот только некоторые его высказывания: «Нацию формируют русскоязычные…», «Да, большинство русских не хотят изучать казахский язык», «Язык – часть нашей жизни, часть нашего духосознания, но не самая значимая».

По его мнению, оказывается, лучшую часть казахской нации составляют русскоязычные казахи. Русские в основном не хотят изучать казахский язык, а язык наш не является важной проблемой.

Замечаете, что его мысли свидетельствуют о том, что Кабдрахманов даже не шелохнется, если исчезнет не только наш родной язык, но и вся наша нация? Автор открыто признает, что такие представители интеллигенции, как Данияр Ашимбаев, Болат Аюханов, Олжас С?лейменов, не прилагают никаких усилий для защиты чести и достоинства своей нации. Читая статью, я еще раз вспомнил слова Габита Мусрепова, говорившего в сердцах, что «только пасынки» свысока относятся к своему языку и своей нации.
Заметив холодное отношение «пасынков» к родному языку, представители других народов осмелели, и  тоже смотрят на наш язык свысока, оскорбляя его. Не вспоминая старое, обратим внимание на недавнее высказывание Петра Своика, задевающие честь и достоинство казахского народа. Напомним, что он сказал: «Если лукаво-феодальную языковую политику поменять на современную, придется исходить из той реалии, что государственным языком в Казахстане является русский. В том числе, благодаря необратимо состоявшемуся русскоязычию казахских элит. Казахский же язык, исходя из тех же реалий, рано или поздно придется превращать во второй. Через действительное обучение в школах, стимулы и требования двуязычия для кандидатов в депутаты, министров и руководителей госорганов. Только так удастся поднять казахский до второго государственного языка».
Такое оскорбление терпеть нельзя. Поэтому нужны жесткие меры  по отношению к тем, кто унижает, оскорбляет и свысока относятся к языку. Но мы сами позволяем Своику так говорить, создаем условия для этого. Своик четко осознает, что казахская элита будет нема, как рыба. Он хорошо понимает, что с момента обретения Независимости мы, занимаясь словоблудием, снизили престиж родного языка, что мы везде говорим на русском языке. Почувствовал, что все структуры, призванные развивать язык, беспомощны. Видит, что сегодня «своя рука владыка». От возмущения простых людей такие Своики отмахиваются как от назойливых мух.

(Статья дана в сокращении….)
То?тар БЕЙІС??ЛОВ

Перевод Кайрата Матрекова