АЛТЫНОРДА
Новости Казахстана

[:ru]Казахский язык. Быть, или не быть?[:]

[:ru]

Без названияИзвестного казахского журналиста Омирзака Акжигита искренне возмущает позиция новоявленных манкуртов — адамбаев. На своей странице в Фейсбуке он приводит цитату из своей же статьи «Олжас (Сулейменов) умер, да здравствует Алжас» (В переводе с казахского — выживший из ума):

» И когда я слышу такие разговоры, мне вспоминается история народа кечуа, единственных потомков могущественных некогда инков, доживших до конца 19-века, в, как сейчас принято говорить, конкурентоспособном виде, когда они освободились от испанского колониализма. Народу Всевышним была предоставлена великолепная возможность построить свое самобытное национальное государство. Но вот только возникла загвоздка – элита кечуа была обучена и воспитана на испанском языке. И эта элита под любым предлогом тянула переход на язык государствообразующей нации, вследствие чего сложилась абсолютно такая же ситуация, что сейчас у нас! Но почему элита не хотела переходить на свой родной язык? Только лишь потому, что жить ей на испанском языке было привычно. Комфортабельно. Элита все понимала, но не хотела менять себя. Это же такой адский труд! Зачем?! В итоге на политической карте мира появилось еще одно испаноязычное государство под названием – Перу. А кечуа кануло в Лету…» — Омирзак Акжигит

 

Менің 2010 жылғы «Олжас «умер», да здравствует Алжас!» мақаламнан.

[:]